– Where are you from? – Ten hlas sme vtedy zaradili medzi stovky žobrajúcich chlapcov. Mávli sme rukou a šli ďalej. Ičo len tak, na pol úst riekol do vetra:
– From Slovakia.
– Čo... Ako sa ti tu páči? – zaznelo plynulou slovenčinou z chlapcových úst. Slovenčina v Afrike! V Etiópii, kde máte problém dohovoriť sa po anglicky, začne na vás niekto rozprávať po slovensky! To bola rana! Zastali sme a prudko sa otočili.
– Počul si to? – spýtal som sa Iča, aby som sa uistil, že nemám sluchové halucinácie.
– Ja som Miki, ako váš premiér Miki Dzurinda, – pokračoval malý černošský chlapec po slovensky.
– To je neuveriteľné! Že Miki Dzurinda... – pustili sme sa do smiechu pri slovách o našom predsedovi vlády.
– Rozumieš po slovensky?
– Áno. Nad Tatrou sa blýska, hromy divo bííjúúúú... – rozospieval bezchybne našu hymnu.